好上學(xué),職校招生與學(xué)歷提升信息網(wǎng)。

分站導(dǎo)航

熱點(diǎn)關(guān)注

好上學(xué)在線報(bào)名

在線咨詢

8:00-22:00

當(dāng)前位置:

好上學(xué)

>

職校資訊

>

招生信息

涼州詞背景簡介(涼州詞主要景物)

來源:好上學(xué) ??時(shí)間:2022-08-16

黃河遠(yuǎn)上白云間,

一片孤城萬仞山。

羌笛何須怨楊柳,

春風(fēng)不度玉門關(guān)。

一.這首詩的作者,在講《登鸛雀樓》時(shí)已介紹過了,而且其中提到了這首《涼州詞》。所以,這篇拙文主要講講這首詩所展現(xiàn)的廣闊意境,以及詩人的復(fù)雜情懷。

二.解釋詩中的部分詞語。

1.涼州詞:涼州,是指唐代的涼州,現(xiàn)在是甘肅省武威市涼州區(qū)。據(jù)《樂府詩集·樂苑》記載,唐開元年間,常年駐守西部邊關(guān)的隴右節(jié)度使郭知運(yùn)把他搜集到的《涼州曲》獻(xiàn)給酷愛音樂的唐玄宗。玄宗非常高興,就讓教坊(當(dāng)時(shí)官方的音樂機(jī)構(gòu))翻成中原曲譜,并配上新的歌詞演唱,所配的歌詞就稱為《涼州詞》。后來,《涼州詞》不僅出現(xiàn)在宮廷,而且流傳至民間,當(dāng)時(shí)也稱為《涼州歌》。唐代許多詩人都曾為《涼州曲》寫過新詞,其中就有王之渙。有人統(tǒng)計(jì)過,起名為“涼州詞”或以涼州為背景的唐詩有100多首。王之渙的這首詩又名《出塞》,也題作《聽玉門關(guān)吹笛》。

2.仞:古代的長度單位,約七尺或八尺。

3.羌笛:羌族的一種樂器。

4.怨楊柳:這里的楊柳,指一種叫《折楊柳》的歌曲,唐朝有折柳贈別的風(fēng)俗。怨,當(dāng)哀怨講;怨楊柳,應(yīng)指《折楊柳》這種哀怨的調(diào)子。詩的后兩句是說:羌笛何必吹起《折楊柳》這種哀怨的曲調(diào);要知道,春風(fēng)是吹不到玉門關(guān)來的?。?/p>

5.度:越過。聯(lián)系詩中的“羌笛”與“春風(fēng)”,度,解釋為“吹到過”更加合適。

6.玉門關(guān):始建于漢代的一座城池,其遺址在今甘肅省酒泉市敦煌城西北90公里處的戈壁灘中,為絲綢之路通往西域的咽喉要隘。學(xué)術(shù)界普遍認(rèn)為,唐代的玉門關(guān)位于今甘肅省安西縣城東50公里處的疏勒河岸雙塔堡附近,據(jù)說此城已淹沒于深水之中。此外,還有一些說法。

三.賞析這首詩。

有的評論文章說,這首詩描寫了當(dāng)時(shí)中國山川的雄偉氣勢,突出了防守邊疆戰(zhàn)士的境遇?,F(xiàn)在,結(jié)合我們所知道的背景,透過詩中描寫的意象,來猜測他所要表達(dá)的思想感情。

1.繪制蒼茫而雄偉的景象,為讀者留下想象的空間。

第一句“黃河遠(yuǎn)上白云間”,其用語如畫家潑墨一樣,只一筆就把邊塞風(fēng)光的特點(diǎn)表現(xiàn)得淋漓盡致。白云與黃河本來沒有什么必然的聯(lián)系,可在詩人的筆下,它們就高興地拉起手來。你看,洶涌澎湃的黃河此時(shí)竟然變成銀色的絲帶,而且不斷地徐徐伸長,一直伸向那無數(shù)團(tuán)銀絲似的白云。這可不是強(qiáng)加于詩人的,詩中“上”這個(gè)動詞,不就明明寫出黃河徐徐流淌的樣子嗎?這種寫法很特殊,就叫它“靜中有動,動中有靜,動靜結(jié)合”的藝術(shù)吧!請注意,詩的首句不僅自成一幅壯美蒼茫的景象,同時(shí)還為第二句描寫的意象展示了遼闊的背景。

第二句“一片孤城萬仞山”,詩人仍然用他的語言作畫,只幾筆,就繪出了在白云之間與黃河岸邊的巍然矗立的一座孤城與氣勢雄偉的萬仞高山。至此,詩人停下畫筆,他欣賞著、思索著……他大概會想到無垠的沙漠,但他終于不再著筆,因?yàn)橛辛恕包S河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山”的畫面,就不僅可以使讀者意識到沙漠,也許還會使他們想象到更好更美的景象呢!

2.身臨其境的傾聽,意味深長的告慰。

第三句和第四句是“羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)”。歷來,對這兩句詩就有不同的解釋:對于“怨楊柳”,有的說就是怨恨楊柳,因?yàn)橐训酱禾炝?,這里還看不到綠色的楊柳;有的說,是指《折楊柳》的曲調(diào),經(jīng)羌笛一吹,更加哀怨。對于“春風(fēng)不度玉門關(guān)”,有的說,就是指春天之風(fēng),意思是塞外的玉門關(guān)春天還沒來,你吹《折楊柳》沒用,因?yàn)榇猴L(fēng)不來,楊柳是不會有的;有的說,“春風(fēng)”是借指皇上,意思是批評皇上不關(guān)心戍邊的戰(zhàn)士。

現(xiàn)在,講講拙見。

首先,“怨楊柳”,應(yīng)指《折楊柳》那種哀怨的曲調(diào)。理由是,古詩文中常以楊柳比喻離別之事。那么,“怨楊柳”,就可能既與《折楊柳》這一曲調(diào)有關(guān),也與離別有關(guān)。這就叫雙關(guān)。從前面的注解里,讀者知道,王之渙的這首詩又名《出塞》,也題作《聽玉門關(guān)吹笛》。那么,我們完全可以猜測作者很可能去過玉門關(guān)。不然,怎么會以“聽玉門關(guān)吹笛”為題呢?又據(jù)考證,《涼州詞》是作于他辭官15年期間,即727年至741年之間。在這期間,王之渙到過很多地方,其中就應(yīng)有玉門關(guān)。如果,詩人沒有親眼看到那里的景象,也沒有親耳聽到羌笛的聲音,那這首詩便是無病呻吟。而無病呻吟的詩能寫到如此感人的地步,那詩人又該是怎樣的奇才呀!所以,我認(rèn)為詩中的“怨楊柳”,應(yīng)該就是曲折地表達(dá)詩人聽到《折楊柳》那種哀怨的曲調(diào)后,想到了戍邊戰(zhàn)士思念家鄉(xiāng)的凄楚而又無奈的情懷。這是身臨其境的側(cè)耳傾聽,而決非設(shè)身處地的虛擬之聲。

其次,“春風(fēng)不度玉門關(guān)”中的“春風(fēng)”應(yīng)指大自然之風(fēng)。但這“春風(fēng)”也應(yīng)同比喻離別之情的楊柳聯(lián)系起來考慮,是不是暗指千里之外思念戰(zhàn)士的家鄉(xiāng)的親人呢?所以,詩人的這句詩是有感而發(fā),流露出來的是,與楊柳依依不舍的徐徐而來的春風(fēng)的聲音,是詩人與戰(zhàn)士復(fù)雜而悲壯的心聲的和鳴。

有人說,這首詩也暗寫詩人的反戰(zhàn)情緒,“春風(fēng)不度玉門關(guān)”是指責(zé)皇上只知讓戰(zhàn)士打仗,卻不去關(guān)心他們。我覺得這樣分析是不妥的:一是逼著“春風(fēng)”同皇上掛鉤,這純粹是生拉硬扯;二是王之渙的《涼州詞》共兩首,其中一首中有這樣的句子:“漢家天子今神武,不肯和親歸去來。”請想想,用“神武”這樣的詞兒夸獎(jiǎng)皇上的詩人,怎么會指責(zé)皇上不關(guān)心戍邊的戰(zhàn)士呢?所以,對于下面這樣的評論,我是不能茍同的:

“因?yàn)榛实鄣年P(guān)懷到達(dá)不了這里,所以,玉門關(guān)外士兵處境如此的孤危和惡劣。詩人委婉地表達(dá)了對皇帝不顧及戍守玉門關(guān)邊塞士兵的生死,不能體恤邊塞士兵的抱怨之情?!?/p>

把“羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)”這兩句詩同詩的前兩句聯(lián)系起來考慮,我們會覺得王之渙所要表達(dá)的思想感情是極其復(fù)雜的。他當(dāng)然不想打仗,他當(dāng)然希望化干戈為玉帛,但是他自知無能為力;而且他也知道,對于戰(zhàn)爭,自古以來也無人能夠說清誰對誰錯(cuò)。那么,現(xiàn)在他身處藍(lán)天白云之下,在滔滔流淌的黃河岸邊,在遼闊無垠的荒漠之中,聽著戍邊的戰(zhàn)士用羌笛吹奏起《折楊柳》的凄婉曲調(diào),他該說什么,寫些什么呢?他不能沉默,但又不知說什么是好。猶豫再三,他聽罷歌曲,終于對身邊的戰(zhàn)士說道:“請不要再吹《折楊柳》這樣催人淚下的曲子了!我知道你們想家了!《折楊柳》是在呼喚楊柳呀!要知道,楊柳是以春風(fēng)為伴的,而春風(fēng)是吹不到玉門關(guān)的呀!”

所以,我說,這首詩是詩人在萬般無奈的思緒中對戰(zhàn)士的一種告慰!

以上就是我對這首詩的粗淺體會,也許會有荒唐之處,請讀者不吝請教!

分享:

qq好友分享 QQ空間分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式
(c)2025 www.rolandosalazar210.com All Rights Reserved SiteMap 聯(lián)系我們 | 浙ICP備2023018783號