好上學(xué),職校招生與學(xué)歷提升信息網(wǎng)。

分站導(dǎo)航

熱點(diǎn)關(guān)注

好上學(xué)在線(xiàn)報(bào)名

在線(xiàn)咨詢(xún)

8:00-22:00

當(dāng)前位置:

好上學(xué)

>

職校資訊

>

招生要求

不要再說(shuō)這些變味成語(yǔ)!如何校正誤解?

來(lái)源:好上學(xué) ??時(shí)間:2023-08-07

高考是一個(gè)是一場(chǎng)千軍萬(wàn)馬過(guò)獨(dú)木橋的戰(zhàn)役。面對(duì)高考,考生總是有很多困惑,什么時(shí)候開(kāi)始報(bào)名?高考體檢對(duì)報(bào)考專(zhuān)業(yè)有什么影響?什么時(shí)候填報(bào)志愿?怎么填報(bào)志愿?等等,為了幫助考生解惑,好上學(xué)整理了不要再說(shuō)這些變味成語(yǔ)!如何校正誤解?相關(guān)信息,供考生參考,一起來(lái)看一下吧
不要再說(shuō)這些變味成語(yǔ)!如何校正誤解?

近日,3部片名改編自成語(yǔ)的電影紛紛上映,《怦然星動(dòng)》、《從天兒降》、《不可思異》。3部影片的質(zhì)量引發(fā)網(wǎng)友吐槽,片名更是引發(fā)熱議。有網(wǎng)友表示,電影拍不好也就算了,誤導(dǎo)孩子寫(xiě)錯(cuò)成語(yǔ)怎么辦?更有網(wǎng)友調(diào)侃,這3部電影應(yīng)該叫“成語(yǔ)挑錯(cuò)字”系列或者“改編成語(yǔ)殺手”系列。之前,被篡改的成語(yǔ)不時(shí)出現(xiàn)在廣告語(yǔ)中,為此廣電總局發(fā)布相關(guān)規(guī)定,禁止使用根據(jù)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言、仿照成語(yǔ)形式生造詞語(yǔ),然而效果似乎并不明顯。這不禁讓我們對(duì)當(dāng)代兒童少年的語(yǔ)言文化培養(yǎng)表示擔(dān)憂(yōu)。

偷梁換柱致成語(yǔ)變味

在互聯(lián)網(wǎng)飛速發(fā)展的今天,各種信息魚(yú)龍混雜。為了吸引眼球,博取關(guān)注,商家使出渾身解數(shù)。不知從何時(shí)開(kāi)始,出現(xiàn)了改編成語(yǔ)作為廣告語(yǔ)或是商品名稱(chēng)的現(xiàn)象。如山地車(chē)廣告:“騎”樂(lè)無(wú)窮;治結(jié)石病廣告:大“石”化小,小“石”化了;空調(diào)廣告:終生無(wú)“汗”……對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)中文學(xué)院教師楊宏認(rèn)為,改編成語(yǔ)這一行為有正面作用,恰當(dāng)?shù)闹C音替換豐富了漢語(yǔ)行文的風(fēng)格,增強(qiáng)了漢語(yǔ)的表達(dá)能力。然而也應(yīng)該看到其負(fù)面影響,比如造成語(yǔ)言文字使用的混亂,對(duì)傳統(tǒng)文化的淡漠和遺失等。

中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所副研究員唐正大認(rèn)為,廣告設(shè)計(jì)者這樣做的前提是默認(rèn)看到廣告的人事先知道這個(gè)成語(yǔ)的正確寫(xiě)法和意思。如果受眾事先并不知道或不熟悉被改造前的成語(yǔ),或只是聽(tīng)過(guò),卻生疏其寫(xiě)法,那么就有可能將這個(gè)改造后的“成語(yǔ)”當(dāng)成圭臬,造成以訛傳訛。

廣告融入人們的日常生活是不爭(zhēng)的事實(shí),而且廣告對(duì)孩子的吸引力特別強(qiáng)。孩子的語(yǔ)言習(xí)得多半來(lái)自生活中聽(tīng)來(lái)看來(lái)的語(yǔ)言和文字,因而廣告便成了他們的老師,這些變了樣的“成語(yǔ)”勢(shì)必對(duì)他們的學(xué)習(xí)產(chǎn)生誤導(dǎo)。唐正大指出,一些不容易識(shí)別的“成語(yǔ)”,其誤導(dǎo)性更大。例如“不可思異”、“咳不容緩”、“一明驚人”這種改編就比較隱蔽,容易成為一些兒童受眾對(duì)該成語(yǔ)的第一次接觸,從而形成錯(cuò)誤印象。

網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)常誤人子弟

除了廣告語(yǔ),網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)的普及和廣泛傳播同樣影響著孩子的成語(yǔ)學(xué)習(xí)。近年來(lái),由網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)產(chǎn)生的四字詞語(yǔ)成了孩子們眼中的“新成語(yǔ)”。如“十動(dòng)然拒”、“喜大普奔”、“人艱不拆”等。這些“新成語(yǔ)”能夠表達(dá)豐富的情感,既有趣又時(shí)髦,對(duì)熱愛(ài)新鮮事物的孩子有著強(qiáng)烈的吸引力。不少中小學(xué)生表示,自己對(duì)于傳統(tǒng)成語(yǔ)的興趣遠(yuǎn)遠(yuǎn)趕不上對(duì)于這些網(wǎng)絡(luò)“新成語(yǔ)”的興趣和關(guān)注。更有學(xué)生錯(cuò)把這些網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)當(dāng)成了成語(yǔ),并為自己能在寫(xiě)文章或交談中用了這樣的“新成語(yǔ)”而感到高興。

在兒童少年的語(yǔ)言環(huán)境里,網(wǎng)絡(luò)“新成語(yǔ)”的流行程度已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了傳統(tǒng)成語(yǔ)。很多人把造成這一現(xiàn)象的原因歸結(jié)于網(wǎng)絡(luò)文化信息的泛濫。其實(shí)不然,四川師范大學(xué)文學(xué)院苗笑武老師認(rèn)為,傳統(tǒng)成語(yǔ)在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代其實(shí)也扮演著非常重要的文化傳承角色,它是中國(guó)傳統(tǒng)文化的一個(gè)重要載體和一張文化名片。因此,要想提高當(dāng)代兒童少年對(duì)于傳統(tǒng)成語(yǔ)的重視和學(xué)習(xí),需要從成語(yǔ)本身的教學(xué)著手,而不能一味地排斥網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)的出現(xiàn)并抗拒使用。

如何校正孩子的誤解

華東師范大學(xué)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)教授李明潔認(rèn)為,成語(yǔ)是民眾喜聞樂(lè)見(jiàn)的文化精華和語(yǔ)言民俗,對(duì)改編成語(yǔ)一律斬盡殺絕,不是明智和科學(xué)的做法,扎實(shí)、準(zhǔn)確地加強(qiáng)規(guī)范成語(yǔ)的教育,正本清源,才是提升全民成語(yǔ)使用和欣賞素養(yǎng)的關(guān)鍵。

苗笑武也指出,糾正改編成語(yǔ)行為應(yīng)當(dāng)依靠以下幾個(gè)方面的社會(huì)力量:第一,各級(jí)部門(mén)應(yīng)充分利用公共場(chǎng)所的大型顯示屏,比如鬧市區(qū)主要街道、大型商場(chǎng)、城市廣場(chǎng)、機(jī)場(chǎng)和車(chē)站等地投放有關(guān)成語(yǔ)普及、成語(yǔ)故事的公益廣告,讓純正文化傳播成為一種潮流。第二,主流媒體應(yīng)該主動(dòng)承擔(dān)普及規(guī)范成語(yǔ)的義務(wù),電視臺(tái)、電臺(tái)、網(wǎng)絡(luò)等媒體可以*成語(yǔ)節(jié)目以推廣傳統(tǒng)成語(yǔ),比如開(kāi)設(shè)“成語(yǔ)傳奇”這樣的欄目,介紹成語(yǔ)的由來(lái)、沿革、演變過(guò)程,也可以讓群眾參與“成語(yǔ)闖關(guān)”等游戲,寓教于樂(lè),加強(qiáng)成語(yǔ)傳播。第三,就是加強(qiáng)學(xué)校的成語(yǔ)教學(xué)工作和相關(guān)教育活動(dòng),讓兒童青少年從正規(guī)渠道接受傳統(tǒng)成語(yǔ)的教育,以規(guī)范自身的成語(yǔ)積累和使用習(xí)慣。

改編成語(yǔ)做廣告語(yǔ),電影片名固然有著奪人眼球、豐富語(yǔ)力的好處,然而在不知不覺(jué)中,孩子們眼中的成語(yǔ)卻漸漸變了樣。他們不僅容易寫(xiě)錯(cuò)、理解錯(cuò),還對(duì)傳統(tǒng)成語(yǔ)失去了興趣。因此,我們需要發(fā)動(dòng)社會(huì)各界的力量,挽救孩子們眼中的成語(yǔ),別讓“變味成語(yǔ)”把孩子們帶進(jìn)溝里。

以上就是好上學(xué)為大家?guī)?lái)的不要再說(shuō)這些變味成語(yǔ)!如何校正誤解?,希望能幫助到廣大考生!

標(biāo)簽:??

分享:

qq好友分享 QQ空間分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式
(c)2024 rolandosalazar210.com All Rights Reserved SiteMap 聯(lián)系我們 | 浙ICP備2023018783號(hào)