好上學(xué),職校招生與學(xué)歷提升信息網(wǎng)。

分站導(dǎo)航

熱點(diǎn)關(guān)注

好上學(xué)在線報(bào)名

在線咨詢(xún)

8:00-22:00

當(dāng)前位置:

好上學(xué)

>

職校資訊

>

招生信息

北二外官網(wǎng)

來(lái)源:好上學(xué) ??時(shí)間:2022-07-02

近日,北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院中國(guó)公共政策翻譯研究院正式發(fā)布2022年中英對(duì)照“首都關(guān)鍵詞”。該成果獲北京市外辦和市政務(wù)局采用,并在北京市政府官網(wǎng)國(guó)際版、北京外事等政府媒體分六期刊登。

2022年“首都關(guān)鍵詞”以北京市年度《政府工作報(bào)告》等重要文件為依托,共納入28個(gè)關(guān)鍵詞,分為高質(zhì)量發(fā)展、規(guī)劃建設(shè)、創(chuàng)新治理、營(yíng)商環(huán)境、基層民生、科教文衛(wèi)六個(gè)板塊,聚焦首都發(fā)展新概念,突出城市治理新思路,涵蓋便民惠企新政策,展示基層民生新舉措。

為緊密對(duì)接國(guó)家戰(zhàn)略和首都需求,北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院于2019年成立了中國(guó)公共政策翻譯研究院(首都公共政策翻譯研究中心),旨在及時(shí)、準(zhǔn)確對(duì)外翻譯十八大以來(lái)國(guó)家改革發(fā)展和北京市落實(shí)“四個(gè)中心”功能定位過(guò)程中經(jīng)濟(jì)調(diào)控、社會(huì)管理、民生福利等各領(lǐng)域公共政策,填補(bǔ)公共政策權(quán)威翻譯和對(duì)外傳播領(lǐng)域空白,提升國(guó)家及北京市級(jí)公共政策的國(guó)際知曉度,擴(kuò)大國(guó)家對(duì)外公共傳播能力。

為了更好服務(wù)保障首都對(duì)外工作和北京國(guó)際交往中心功能建設(shè),同時(shí)將優(yōu)質(zhì)資源輻射至津冀地區(qū),凝聚服務(wù)國(guó)家總體外交和京津冀協(xié)同發(fā)展的合力,2021年8月,北二外中國(guó)公共政策翻譯研究院還與市政府外辦共同組織舉辦了“2021年北京市高級(jí)英語(yǔ)翻譯人才線上培訓(xùn)班”。這也是落實(shí)京津冀外事協(xié)同發(fā)展要求,共享資源推動(dòng)三地人才聯(lián)合培養(yǎng)的重要舉措之一。

同年12月,北京市翻譯協(xié)會(huì)正式落戶(hù)北二外,這是北京市目前唯一翻譯領(lǐng)域的學(xué)術(shù)性非營(yíng)利性社會(huì)團(tuán)體。北二外作為北京市翻譯協(xié)會(huì)秘書(shū)處所在地,致力于為協(xié)會(huì)發(fā)展提供堅(jiān)實(shí)保障,推動(dòng)北京市翻譯行業(yè)健康發(fā)展,為北京國(guó)際交往中心建設(shè)貢獻(xiàn)新的力量。

翻譯,是全世界各民族溝通的心靈之炬,是連接中外、溝通世界的橋梁。2022年4月,中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)首次發(fā)布《2022中國(guó)翻譯人才發(fā)展報(bào)告》,報(bào)告指出,我國(guó)翻譯人才隊(duì)伍建設(shè)存在高端翻譯人才稀缺、非通用語(yǔ)種翻譯人才匱乏、實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)缺失、激勵(lì)不足、培養(yǎng)機(jī)制不活等問(wèn)題

作為中國(guó)外語(yǔ)、翻譯、旅游、經(jīng)貿(mào)等人才培養(yǎng)與研究的重要基地,北二外擁有一支年齡、學(xué)歷、專(zhuān)業(yè)、職稱(chēng)結(jié)構(gòu)合理的師資隊(duì)伍,堅(jiān)持以服務(wù)國(guó)家、首都重大發(fā)展戰(zhàn)略為重點(diǎn)。學(xué)校高級(jí)翻譯學(xué)院的教師曾受邀承擔(dān)外交部多語(yǔ)種同傳培訓(xùn)授課任務(wù);承擔(dān)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人、國(guó)外元首等重要口譯任務(wù);翻譯多部中華學(xué)術(shù)外譯著作;與牛津大學(xué)出版社合作翻譯《牛津插圖史》叢書(shū)。2022年4月,北二外盧友絡(luò)、紀(jì)煥禎、鮑兆燕3位教師榮獲中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)“資深翻譯家”稱(chēng)號(hào),目前,學(xué)校已有26位資深翻譯家,為中國(guó)外宣事業(yè)作出了貢獻(xiàn)。

當(dāng)下,翻譯事業(yè)受百年未有之大變局的影響,從任務(wù)到形態(tài)都發(fā)生著深刻的變化,其重要作用日益凸顯。北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院將繼續(xù)堅(jiān)持以傳承東西文明、促進(jìn)中外交流為使命,積極參與各類(lèi)翻譯教學(xué)科研、社會(huì)服務(wù)工作,為推動(dòng)北京市翻譯行業(yè)健康發(fā)展貢獻(xiàn)力量。

關(guān)注“北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院”頭條號(hào),獲取更多精彩資訊!

本文素材來(lái)源:北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院官網(wǎng)、北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院官微、北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院高級(jí)翻譯學(xué)院官網(wǎng)、公共政策翻譯研究、中國(guó)報(bào)道

分享:

qq好友分享 QQ空間分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式
(c)2024 rolandosalazar210.com All Rights Reserved SiteMap 聯(lián)系我們 | 浙ICP備2023018783號(hào)